八一小说
会员书架
首页 >其他小说 >尸骨 > 第六章

第六章(第2 / 4页)

上一页 章节目录 加入书签 下一页
举报本章错误( 无需登录 )

“你的裤子拉链还开着。”我说。

<er h3">02

北海滩过去是个安静的社区,居民大部分是意大利人。你可以在那儿尝到肉酱乳酪面、基安蒂红葡萄酒,玩室外地滚球戏,谈论《甜蜜人生》和《离开意大利》——普契尼和威尔第创作的歌剧,一群穿着冈多拉服饰的大胡子服务员唱咏叹调。不再是了。北海滩仍然住着意大利人,你仍然可以找到肉酱乳酪面和基安蒂红葡萄酒,听到那些谈论,不是滚球戏就是唱歌的服务生;但是它们的影响力几乎不存在了,那种活力和老旧氛围早已成了记忆。

中国人要负一部分责任。当中国城一路向西扩大它的领域,中国人就大面积地买下了北海滩的地产。另一个罪魁祸首是披头族或者说波希米亚风潮,二十世纪五十年代在格兰特大道活跃起来。六十年代他们变身为嬉皮士,引进毒品,继而组成了现在的大狂欢:飙车摩托手、老嬉皮士、可卡因、大麻、百老汇贫民区的皮条客和小偷,各种垃圾齐聚一堂。那些不穿上装也不穿下装的“硅胶”夜总会,在六十年代末因为卡罗尔·多达闻名遐迩,也对这里的气氛变化负有责任:它们在北海滩的娱乐中加入了猥亵,让这里的精神渐渐荒芜。

一部分街区——尤其是科伊特塔的周围克雷恩曾住过的地方——仍然令人愉悦。在那些小意大利餐馆依然能闻到昔日的气息,虽然它们大部分已经随风而逝。现在的北海滩索然无味,暴力、混乱、嘈杂——就像没有香料和大蒜又放了一周之久的通心粉。这是另一件重要的已经逝去的东西:二十五年前若你沿着北海滩走一千码,一定能闻到浓郁的蒜香。而现在,你闻到的是煎蛋卷和垃圾的酸臭。

史蒂芬·波特的工作室在巴列霍街,离格兰特大道半个街区。那是幢老建筑,狭窄的入口处有一块“禁止停车”的标志。并列的三个门铃上方有块手写的牌子:1A——史蒂芬·波特,雕刻家。下一行写着:欢迎来上课。

我按了门铃,很快门锁被打开了。我走进一条漆黑的门廊,右手边有一个楼梯,一只猫蹲在第一级上看着我。我向它打招呼:“你好,猫咪。”它说:“喵。”很有礼貌,然后它开始舔肩部的毛。走廊在楼梯后面,一直延伸到房子里面;走廊尽头,一个男人从开着的门中伸出头来。“在这儿。”他说。

我走过去。“波特先生?”

“是的。你是那个打来电话的人?那个侦探?”

我说是的,他点点头,让我进去时不停地咳嗽喘气。他大约六十岁,头发稀少,有一双女人似的手,上面沾着点点干了的黏土,绿色工作服和他精致的红色蝴蝶领结上也沾了一些。

这是一间宽敞的单人房,日光灯照得房内如室外那般明亮。一边的架子上堆放着许多已完成的雕刻品,大部分是奇异的爬行动物和鸟类。架子后面被窗帘遮住了,可能是波特住的地方吧。其余地方凌乱地放着好几张沾满黏土的桌子,上面有三个带脚踏板的转盘、装有混合黏土的罐子和一些木质架子,用来放待干的新成品。楼梯上铺着帆布,上面都沾着干掉的黏土。那些帆布并没能防止黏土沾到地板上:垫在下面的原木也布满了斑点。

“很抱歉这儿没有椅子,”波特说,“我们可以到后面去,如果你愿意的话……”

“就在这儿吧。我不会占用你太多时间。”

“那好吧。”他说,突然转过脸去一阵咳嗽,伴随呼哧呼哧的喘息。他缓过气来后说:“肺气肿。”随即从口袋中掏出骆驼牌香烟点了起来。

我盯着他看。“既然你得了肺气肿,”我说,“为什么不戒烟?”

“太晚了,”他平静地说,“我的肺已经没用了。我大概只能再活一到两年。”

这话让我一激灵。几年前,我一天要抽两包烟,结果得了肺癌,度过了无数个失眠的夜晚,担心自己可能一两年内就会死去。后来肿瘤转为良性的,但我从此再也不抽烟了。从那时起,我下定决心无论什么力量都不能改变和自己的约定,现在我可以完全不需要药物而健康地活着了。

我说:“我很遗憾,波特先生。”我的确是那样想的。

他耸耸肩。“这是家族遗传,肺和身体都很虚,”他说,“我兄弟亚当就死于肺癌,你知道吗?”

“不,我不知道。”

“是真的。当时他只有五十四岁。”波特抽了口烟,咳嗽了一下,带点气喘,“你对哈蒙·克雷恩很感兴趣。我可以知道原因吗?”

“他儿子雇用我调查他为什么朝自己开枪。”

“他儿子?我不知道哈蒙有儿子啊。”

“他自己也不知道。”我进一步向他解释了迈克尔·克斯卡顿和他雇用我的目的。

波特说:“我明白了。不过我不知道能不能帮到你。亚当知道的比我多。”

“但你曾经和他很熟悉,对吗?”

“哦,是的。那时我很年轻,很佩服他的成功。每次亚当要和克雷恩见面时,我总吵着要他也带上我。”

“克雷恩对此怎么看?”

“他并不介意。至少到他死之前几星期为止。之后他就不愿和任何人接触了。”

“你知道是什么使他消沉吗?”

“不太

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页